Publikacja
znanej badaczki problematyki Holocaustu adresowana jest do młodych czytelników
i stanowi próbę wyjaśnienia tego, co doprowadziło do Zagłady i ją
ukonstytuowało. W podtytule jako adresatka została wskazana córka autorki, jest
ona jednak tylko rodzajem medium, pośredniczki, dzięki której zadawane pytania
mogą być poszerzone o odpowiedzi. Warto zwrócić uwagę, że próba wyjaśnienia
dzieciom i wczesnym nastolatkom tego, co wydarzyło się w okresie II wojny
światowej, oparta jest na spokoju, jasności wywodu, odwoływaniu się do ustaleń
historyków, ale i relacji świadków. Wieviorka nie reaguje oburzeniem czy
irytacją na żadne z pytań, które padają z ust dziecka. Nie ma znaczenia, że
niektóre z nich są naiwne lub ignoranckie. Właśnie takie mają być, bo dziecko
dopiero z ust kompetentnego dorosłego może i musi się dowiedzieć o złu, które
człowiek jest w stanie obmyślić po to, by zniszczyć drugiego człowieka. To, co
niewyobrażalne, zostaje tutaj określone odpowiednimi słowami – takimi, które
pozwolą choć trochę zrozumieć, nadmiernie nie przerażą okrucieństwem, ale też nie
doprowadzą do infantylizacji problemu. Wieviorce udaje się uniknąć tych
wszystkich mielizn znakomicie. Warto ten fakt docenić, zwłaszcza że wątpliwości
córki, co autorka wyznaje, „[…] nie różnią się one od pytań, które sama zadaję
sobie w nieskończoność i które od ponad półwiecza powracają w rozważaniach
historyków i filozofów – to właśnie na te pytania tak trudno znaleźć odpowiedzi.
Zostały po prostu wyrażone dosadniej, bardziej bezpośrednio” (s. 9). Objaśnienie,
jakie proponuje Wieviorka, to nie tylko propozycja ważna i odważna w swoim
zamyśle, a mianowicie chęć wyjaśnienia dzieciom i nastolatkom niewyobrażalnego okrucieństwa.
Badaczka, a jest to efekt uboczny narracji poprowadzonej w formie pytań i
odpowiedzi, odsłania również niemożność zrozumienia Holocaustu przez dorosłych.
Jednoczesne pokazanie systemowego zaplanowania Zagłady dodatkowo wzmacnia ów
przekaz konieczności i bezradności poznawczej.
Annette
Wieviorka, Czym było Auschwitz? Rozmowy z moją córką, przeł. Paulina
Tarasewicz, Wyd. W Podwórku, Gdańsk 2015.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz